Home | Contact Us | FAQ | Search & Site Map | Link to Us
Sign In | Join | Other 45 Sites in Network
Home
Discussion GroupsGeneral TopicsCat AnecdotesHealth and BehaviorRescue
CatKB.com
Contact UsLink To UsSearch & Site Map

Cat Forum / Health and Behavior / March 2004

Tip: Looking for answers? Try searching our database.

Cat Protector at it again

Thread view: 
Enable EMail Alerts  Start New Thread
Thread rating: 
equalizer - 19 Feb 2004 23:46 GMT
Hey everyone

In case you're not subscribed to rec.pets.cats.rescue, there's a thread
entitled "Please help the mystery cat", which was posted by an
incredibly kind person who took in an injured cat, and paid their own
money for his care. They've gotten to the end of their resources, and
are trying to find someone to take over care.

Cat Protector has gotten into the thread with such nuggets as the
following:

>If he is such a special cat to you then why suggest he be an outdoor cat?
>Also, if you are so broke and can't care for him then how come you have
>money for Internet access?

Just a heads up, as this poor person seems to have no clue of CP's
moronic history.

eq
Cheryl - 20 Feb 2004 00:21 GMT
Feb 2004:

> Cat Protector has gotten into the thread with such nuggets as the
> following:

Ignore him. Those who engage in conversation with him there soon learn he
is not very bright.

Signature

Cheryl

Trapped like rats. In a chia-pet.
MIB II

equalizer - 20 Feb 2004 00:31 GMT
>Feb 2004:
>
[quoted text clipped - 3 lines]
>Ignore him. Those who engage in conversation with him there soon learn he
>is not very bright.

I suppose you're right. It's just that sometimes his stupidity borders
on the obscene.

eq
Rona Yuthasastrakosol - 20 Feb 2004 01:00 GMT
> Ignore him. Those who engage in conversation with him there soon learn he
> is not very bright.

I'm starting to wonder if CP doesn't have some kind of psychological
syndrome.  OK, I didn't just start wondering that, but in the past it was
sort of a sarcastic wondering (like, "Man that guy's an idiot.  He's not all
there!"-wondering).  Now I really do think he has some kind of problem--like
asperger's syndrome or something like that.  How is it possible that he not
see his own hypocrisy when it is pointed out to him time and again?  Even I
know when I'm being a hypocrital dumbass!

OT:  Whenever I read about Shadow going for a shave and squeeze, I can't
help but think of that Play-doh Barbershop commercial!  Shave and an anal
gland squeeze...(sung to the tune of "Shave and a haircut!)

rona

Signature

***For e-mail, replace .com with .ca   Sorry for the inconvenience!***

Cheryl - 20 Feb 2004 01:11 GMT
19 Feb 2004:

> OT:  Whenever I read about Shadow going for a shave and squeeze, I can't
> help but think of that Play-doh Barbershop commercial!  Shave and an anal
> gland squeeze...(sung to the tune of "Shave and a haircut!)

two bits.  lol

When I had him in there I told them I was going to ask for it like that and
they laughed.  Actually his vet said he doesn't protest when she cleans him
up and it made me feel bad that I can't do it on my own. But anything down
"there" makes him bite *me* so let those who don't stress him do it.

Wish us luck!  He's been on the EOD prednisone for longer than he has ever
been and still doing well.  His appetite is lower on the "off" day but he
isn't nauseous so maybe he'll lose some weight if this works out.  I've
gone to 2x per day Flagyl since the lowering of Pred (2.5mg ea dose) and
that is more of a "treatment" dose rather than maintenance, but some have
luck with it.  It never worked before but I didn't try to cut the pred to
EOD for long, either.

If I can get the other cats to leave him alone we might make progress.  I
even heard him in the litter box this morning early when he would usually
be farting and squirting and he only pee'd.  Progress?  Maybe.  First sign
of nausea and he will go back to daily 5mg. He has a history of going
downhill very fast.

Signature

Cheryl

Trapped like rats. In a chia-pet.
MIB II

Cheryl - 20 Feb 2004 01:28 GMT
>  I've
> gone to 2x per day Flagyl since the lowering of Pred (2.5mg ea dose)

This was very wrong info.  The flagyl is 250mg per pill and maintenance is
1/2 pill per day.  I've up'd it back to "treatment" dose of the whole pill
2x per day.  oi.

Signature

Cheryl

Trapped like rats. In a chia-pet.
MIB II

Laura R. - 20 Feb 2004 01:44 GMT
circa Thu, 19 Feb 2004 19:11:33 -0600, in rec.pets.cats.health+behav,
Cheryl (jlhshadow@NOSPAMhotmail.com) said,
> Wish us luck!  He's been on the EOD prednisone for longer than he has ever
> been and still doing well.  His appetite is lower on the "off" day but he
[quoted text clipped - 9 lines]
> of nausea and he will go back to daily 5mg. He has a history of going
> downhill very fast.

<fingers crossed>

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Rona Yuthasastrakosol - 20 Feb 2004 03:33 GMT
> If I can get the other cats to leave him alone we might make progress.  I
> even heard him in the litter box this morning early when he would usually
> be farting and squirting and he only pee'd.  Progress?  Maybe.  First sign
> of nausea and he will go back to daily 5mg. He has a history of going
> downhill very fast.

I'm hoping for the best!  I hope you'll keep us updated.  And you tell
Bonnie and Shamrock that if they touch him, I'm going to sic/sick/sik (how
do you spell that?) my Kitty on them!  She won't let them bully Shadow (she
ruled the roost at her kitty vacation home--in a nice way, of course--no
fighting for her!  And she even had the big dog wrapped around her little
paws!).

rona

Signature

***For e-mail, replace .com with .ca   Sorry for the inconvenience!***

Laura R. - 21 Feb 2004 01:39 GMT
circa Thu, 19 Feb 2004 21:33:11 -0600, in rec.pets.cats.health+behav,
Rona Yuthasastrakosol (prasantrin@yahoo.com) said,
> sic/sick/sik (how
> do you spell that?)

sic. :-)

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Rona Yuthasastrakosol - 21 Feb 2004 03:02 GMT
> sic. :-)
>
> Laura

Ah!  I always associate 'sic' with quotations that have misspellings.  'Sic'
is a bit of a strange word, isn't it?  I looked it up in the dictionary and
the past tense is "sicced."  Does that look weird or what?  Kind of like
'their.'  Sometimes, when I'm writing, I have to stop and stare at 'their'
because I'll think I've spelled it incorrectly.

rona (I'm on a roll for OT posts this week!)

Signature

***For e-mail, replace .com with .ca   Sorry for the inconvenience!***

Cathy Friedmann - 21 Feb 2004 03:06 GMT
> > sic. :-)
> >
[quoted text clipped - 6 lines]
> is a bit of a strange word, isn't it?  I looked it up in the dictionary and
> the past tense is "sicced."  Does that look weird or what?

Yep, it does. ;-)

 Kind of like
> 'their.'  Sometimes, when I'm writing, I have to stop and stare at 'their'
> because I'll think I've spelled it incorrectly.

Hint for spelling "their": it starts w/ "the", just as "there" does.  (I
have to have little tricks like this, since I teach gr. 3; but they work for
adults, too. <g>)

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
PawsForThought - 21 Feb 2004 03:31 GMT
>From: "Cathy Friedmann" clfr@adelphia.net

>Hint for spelling "their": it starts w/ "the", just as "there" does.  (I
>have to have little tricks like this, since I teach gr. 3; but they work for
>adults, too. <g>)

Good hint, Cathy.  I'll have to remember this one :)

Lauren
________
See my cats:  http://community.webshots.com/album/56955940rWhxAe
Raw Diet Info: http://www.holisticat.com/drjletter.html
http://www.geocities.com/rawfeeders/ForCatsOnly.html
Declawing Info: http://www.wholecat.com/articles/claws.htm
Cathy Friedmann - 21 Feb 2004 03:57 GMT
> >From: "Cathy Friedmann" clfr@adelphia.net
>
[quoted text clipped - 3 lines]
>
> Good hint, Cathy.  I'll have to remember this one :)

Want another one? ;-)

"Does" & "doesn't" - kids typically write "dose" & "dosen't".

So... start with "doe, a deer, a female deer."  (Okay, one *really* is
starting with the root word "do", but it doesn't fit the trick!)  So you
have one doe; now make it plural: imagine seeing some does in a meadow.
Then deal w/ the "n't" bit if you need the contraction "doesn't".

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Rona Yuthasastrakosol - 21 Feb 2004 14:16 GMT
> So... start with "doe, a deer, a female deer."  (Okay, one *really* is
> starting with the root word "do", but it doesn't fit the trick!)  So you
> have one doe; now make it plural: imagine seeing some does in a meadow.
> Then deal w/ the "n't" bit if you need the contraction "doesn't".

Do you have one for people who use 's to indicate plurality?  It annoys me
to no end, but is very, very common.  Also a lot of people write 'loose'
instead of 'lose' and 'advise' instead of 'advice'.  Those are three of my
biggest pet spelling peeves (and 'alot' instead of 'a lot', but I've almost
come to terms with that one).

rona

Signature

***For e-mail, replace .com with .ca   Sorry for the inconvenience!***

Laura R. - 21 Feb 2004 16:16 GMT
circa Sat, 21 Feb 2004 08:16:39 -0600, in rec.pets.cats.health+behav,
Rona Yuthasastrakosol (prasantrin@yahoo.com) said,

> Do you have one for people who use 's to indicate plurality?  It annoys me
> to no end, but is very, very common.  Also a lot of people write 'loose'
> instead of 'lose' and 'advise' instead of 'advice'.  Those are three of my
> biggest pet spelling peeves (and 'alot' instead of 'a lot', but I've almost
> come to terms with that one).

Don't forget "your" to indicate "you are". That one sets my teeth on
edge. Actually, so do all the ones you listed, plus a dozen or two
others, but that's beside the point. ;-)

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Diane L. Schirf - 21 Feb 2004 16:22 GMT
> Don't forget "your" to indicate "you are". That one sets my teeth on
> edge. Actually, so do all the ones you listed, plus a dozen or two
> others, but that's beside the point. ;-)

I saw this in a newspaper a few days ago, along with "wives" as a
possessive (should have been "wife's"). By someone paid to write. Sheesh.

Signature

http://www.mindspring.com/~slywy/
http://slywy.diaryland.com/

Laura R. - 21 Feb 2004 17:26 GMT
circa Sat, 21 Feb 2004 16:22:20 GMT, in rec.pets.cats.health+behav,
Diane L. Schirf (delenn@mindspring-getridofthistoreply-.com) said,
> > Don't forget "your" to indicate "you are". That one sets my teeth on
> > edge. Actually, so do all the ones you listed, plus a dozen or two
> > others, but that's beside the point. ;-)
>
> I saw this in a newspaper a few days ago, along with "wives" as a
> possessive (should have been "wife's"). By someone paid to write. Sheesh.

Heh. I once posted on a local news station's message board asking if
they had any writers who had a grasp of the English language (you
would not believe the egregious errors in both the written and
broadcast stories put out by this station). Appallingly, huge numbers
of people jumped in to offer _support_ of the station's misuse of the
English language. Not one single person agreed that a news agency
should hire writers capable of properly using the language in which
they write.

This is one of the many reasons I don't have children. The ignorami
population is simply too dense (numerically speaking).

Why are people expected to suffer fools gladly? Because there are so
damned many of 'em that there would be nobody left to talk to
otherwise.

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Rona Yuthasastrakosol - 22 Feb 2004 01:08 GMT
> Don't forget "your" to indicate "you are". That one sets my teeth on
> edge. Actually, so do all the ones you listed, plus a dozen or two
> others, but that's beside the point. ;-)

I must admit, I did not include that one because I've noticed that I have a
tendency to use one for the other when I type quickly =:-o!.  I don't do it
when writing long-hand, though, so the confusion must have something to do
with speed and time for reflection.

Does 'loan' as a verb annoy you?  I know it has pretty much become an
accepted form (I've seen it in more than one dictionary as a verb), but I
still hate it.  Most people in my age group use it frequently, though, and I
suspect within the next one or two generations it will become the norm over
'lend'.  Eek!

rona (just about 5 hours left before I have to stop myself from all these OT
posts!  But they're so much fun!)

rona

Signature

***For e-mail, replace .com with .ca   Sorry for the inconvenience!***

Laura R. - 22 Feb 2004 07:31 GMT
circa Sat, 21 Feb 2004 19:08:50 -0600, in rec.pets.cats.health+behav,
Rona Yuthasastrakosol (prasantrin@yahoo.com) said,
> > Don't forget "your" to indicate "you are". That one sets my teeth on
> > edge. Actually, so do all the ones you listed, plus a dozen or two
[quoted text clipped - 4 lines]
> when writing long-hand, though, so the confusion must have something to do
> with speed and time for reflection.

I caught myself typing it once and nearly hit myself in the head
since I have such a pet peeve about it. :-)

> Does 'loan' as a verb annoy you?  I know it has pretty much become an
> accepted form (I've seen it in more than one dictionary as a verb), but I
> still hate it.  Most people in my age group use it frequently, though, and I
> suspect within the next one or two generations it will become the norm over
> 'lend'.  Eek!

I don't like "loan" as a verb; that's what "lend" means. With that
said, it has crept so much into colloquial English that not only do I
pretty well ignore it now, but I probably even use it myself
occasionally. Ick. I hope I don't.

> rona (just about 5 hours left before I have to stop myself from all these OT
> posts!  But they're so much fun!)

Aren't they, though? :-)

Laura

Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Cathy Friedmann - 22 Feb 2004 16:07 GMT
> circa Sat, 21 Feb 2004 19:08:50 -0600, in rec.pets.cats.health+behav,
> Rona Yuthasastrakosol (prasantrin@yahoo.com) said,
[quoted text clipped - 6 lines]
> > when writing long-hand, though, so the confusion must have something to do
> > with speed and time for reflection.

"Its" & "it's" being another pair.  Many people seem to have no idea which
is which - & I find, when typing, that I may accidentally use "it's" when I
really wanted "its".

> > rona (just about 5 hours left before I have to stop myself from all these OT
> > posts!  But they're so much fun!)
>
> Aren't they, though? :-)

They often are, I agree.  One of my other ngs often experiences serious
bouts of thread drift, but most of us on the group love it.  It also
contributes to ng cohesion, I think.  IOW - a sense of community builds up.

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Laura R. - 22 Feb 2004 19:12 GMT
circa Sun, 22 Feb 2004 11:07:38 -0500, in rec.pets.cats.health+behav,
Cathy Friedmann (clfr@adelphia.net) said,
> > > with speed and time for reflection.
>
> "Its" & "it's" being another pair.  Many people seem to have no idea which
> is which - & I find, when typing, that I may accidentally use "it's" when I
> really wanted "its".

Weird; I tend to do the reverse- type "its" when I wanted to type
"it's".

> > > rona (just about 5 hours left before I have to stop myself from all
> these OT
[quoted text clipped - 5 lines]
> bouts of thread drift, but most of us on the group love it.  It also
> contributes to ng cohesion, I think.  IOW - a sense of community builds up.

Absolutely agreed. I have no problem with thread drift; if I don't
want to read it, I can simply move on to the next thread. However,
it's usually from drift that you glean real insights into the
personalities of other people in newsgroups. AFAIC, that's a good
thing. :-)

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Liz - 23 Feb 2004 00:53 GMT
"Rona Yuthasastrakosol" <prasantrin@yahoo.com> wrote in message
> I must admit, I did not include that one because I've noticed that I have a
> tendency to use one for the other when I type quickly =:-o!.  I don't do it
> when writing long-hand, though, so the confusion must have something to do
> with speed and time for reflection.
> rona

I do that often too when I´m typing and I only see it if I proofread,
and I usually don´t. My excuse is that my fingers have a will of their
own. ;) I took typing in high school and we used to have to practice
syllables over and over again, we had contests to see how many words
we could type per minute.  Our teacher would also read a text for us
at the end of every class and we really had to type fast, so I guess
my fingers often "go with the sound," instead of actually going with
the word.
Brandy??Alexandre - 23 Feb 2004 04:53 GMT
Liz <c864320@yahoo.com> wrote in rec.pets.cats.health+behav:

> "Rona Yuthasastrakosol" <prasantrin@yahoo.com> wrote in message
>> I must admit, I did not include that one because I've noticed
[quoted text clipped - 11 lines]
> had to type fast, so I guess my fingers often "go with the sound,"
> instead of actually going with the word.

There was a popular email that went around last year that had words
scrambled but you could read it just fine because the first and last
letter was correct.  I subscribe to Discover Magazine and they got
curious as tou why that is.  The explanation that follows is very
believable AND explains why we can't proofread our stuff for crap.  If
we got it close to correct we don't see the error.  They wrote:

Srcambled!

When you raed a sencente, the oerdr of the ltetres in a word dsnoe't
mteatr as long as the fsirt and last ones are in the rhgit pcale.

Last fall, a widely circulated e-mail written in a similar garbled
fashion reached Denis Pelli, a professor of psychology at New York
University. He set to work figuring out why this trick works. When a
reader focuses on a word, Pelli says, the eyes take in both central and
peripheral views. The eye's perphery can't focus as narrowly, making it
difficult to identify the letters in the middle of a word, so the brain
recognizes the word as a unit based on the first and last letters, as
well as key features such as dangling g's and tall d's.

If the intervening letters are scrambled, the reader can still identify
the word fairly quickly. Faster readers do this using sentence context.
Pelli finds that when the whole sentence is scrambled to remove
contextual information, slow and fast readers comprehend individual
words, scrambled or not, at nearly the same rate. -- Laura Wright
Cathy Friedmann - 21 Feb 2004 16:19 GMT
> > So... start with "doe, a deer, a female deer."  (Okay, one *really* is
> > starting with the root word "do", but it doesn't fit the trick!)  So you
[quoted text clipped - 3 lines]
> Do you have one for people who use 's to indicate plurality?  It annoys me
> to no end, but is very, very common.

No, but I wish I did!  3rd graders often use an apostrophe for plural words.
It's as if they've discovered the apostrophe (while working w/ possessives)
& now think that more is better.  Or something.

I have figured out a sort of rule for words that end in "o", though -
whether to add just an "s", or an "es" for the plural from.  It works a lot
of the time, but not all.  For foods (tomato, potato), use an "es", but for
words that have to do w/ sound/music (radio, banjo, piano), add just "s".

>  Also a lot of people write 'loose' instead of 'lose'

Maybe if a person realized that loose rhymes w/ moose - that the "oo"
produces the "s" instead of "z" sound for that last consonant??

>  and 'advise' instead of 'advice'.

Can't advise you w/ advice for this one! ;-)  But I agree - people screw up
w/them a lot!

> Those are three of my
> biggest pet spelling peeves (and 'alot' instead of 'a lot', but I've almost
> come to terms with that one).

I used to be guilty of this last one: alot Vs. a lot.  Was embarrassed when
I finally discovered the correct form!  And I bet I still occasionally slip
up on it.

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Laura R. - 21 Feb 2004 17:35 GMT
circa Sat, 21 Feb 2004 11:19:40 -0500, in rec.pets.cats.health+behav,
Cathy Friedmann (clfr@adelphia.net) said,
> I used to be guilty of this last one: alot Vs. a lot.  Was embarrassed when
> I finally discovered the correct form!  And I bet I still occasionally slip
> up on it.

Even people with a strong grasp of language occasionally drop
blunders. To me, somebody who demonstrates facility with his or her
primary language is permitted a lapse now and then, and allowed
intentional colloquialism or even fabrication of words. I am of the
opinion that once one has demonstrated facility, "playing" with
language is not only acceptable, but further evidence of true
comprehension. OTOH, somebody who can't construct a proper sentence
hasn't "earned" the privilege of abusing the language, because s/he
doesn't even realize that s/he is abusing it.

Laura
Signature

It is a damn poor mind indeed which can't think of at least two ways
to spell any word.
-Andrew Jackson

Fan - 21 Feb 2004 22:34 GMT
>circa Sat, 21 Feb 2004 11:19:40 -0500, in rec.pets.cats.health+behav,
>Cathy Friedmann (clfr@adelphia.net) said,
[quoted text clipped - 13 lines]
>
>Laura

Since we are soooooo off topic here, I'll put in my fifty cents. I
understand that used to be two cents, but has suffered because of
inflation. Should have said "to sense" to see what you would have
said.

There is no z in grease, no r in wash, no x in ask, no ch in the
phrase "what are you doing?", there is no o in bird, and the first r
in library is also pronounced. The word America does not end in an r,
but the word car does. The e in tea is pronounced and the a is silent.
Then again, I would be an even bigger mess without a spelling checker.

In some parts of the US, the carbonated beverages that come in a can
or plastic bottle, such as Coca Cola, Sprite and Orange Crush are
called pop. In other areas they are called soda. Still others call it
soda pop and finally some call it Coke, no matter what brand or flavor
it is.

Americans use an elevator and British use a lift. Same for apartment
vs flat and truck vs lory. New Yorkers stand "on" line and most of the
rest of the country stands "in" line. Interesting how we do things
differently in different countries, even regions.

Then you have the French. They speak an entirely different language.
How can they possibly understand each other when they do that? LOL

What is the plural of a single letter?

I'm still contemplating the sheet of plastic and sprinkling dilithium
crystals on it. Sparkle sparkle. It has made me (more) nuts.
Laura R. - 22 Feb 2004 07:38 GMT
circa Sat, 21 Feb 2004 16:34:08 -0600, in rec.pets.cats.health+behav,
Fan <> (Fan <>) said,

> >circa Sat, 21 Feb 2004 11:19:40 -0500, in rec.pets.cats.health+behav,
> >Cathy Friedmann (clfr@adelphia.net) said,
[quoted text clipped - 18 lines]
> inflation. Should have said "to sense" to see what you would have
> said.

I would likely have cringed; I just can't help it. :-)

> There is no z in grease, no r in wash, no x in ask, no ch in the
> phrase "what are you doing?", there is no o in bird, and the first r
> in library is also pronounced. The word America does not end in an r,
> but the word car does. The e in tea is pronounced and the a is silent.
> Then again, I would be an even bigger mess without a spelling checker.

The fact that you call it a "spelling checker" rather than a "spell
checker" earns you extra props.

> In some parts of the US, the carbonated beverages that come in a can
> or plastic bottle, such as Coca Cola, Sprite and Orange Crush are
> called pop. In other areas they are called soda. Still others call it
> soda pop and finally some call it Coke, no matter what brand or flavor
> it is.

Whenever I visit my family and friends in Michigan, they make fun of
me for calling it "soda". Of course, I make fun of them for calling
it "pop", so we're even.

> Americans use an elevator and British use a lift. Same for apartment
> vs flat and truck vs lory. New Yorkers stand "on" line and most of the
> rest of the country stands "in" line. Interesting how we do things
> differently in different countries, even regions.

Regional dialect is fascinating. Cringeworthy, often, but
fascinating.

> Then you have the French. They speak an entirely different language.
> How can they possibly understand each other when they do that? LOL

Put a Cajun and a Qu?becois in the same room and they have to speak
English in order to understand each other. ;-)

> What is the plural of a single letter?

That one always gives me pause. I vary how I indicate it, depending
on how anal I'm feeling that day.

> I'm still contemplating the sheet of plastic and sprinkling dilithium
> crystals on it. Sparkle sparkle. It has made me (more) nuts.

Dilithium makes it too brittle for a good ass-lamination.

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Cathy Friedmann - 22 Feb 2004 16:18 GMT
> In some parts of the US, the carbonated beverages that come in a can
> or plastic bottle, such as Coca Cola, Sprite and Orange Crush are
> called pop. In other areas they are called soda. Still others call it
> soda pop and finally some call it Coke, no matter what brand or flavor
> it is.

And then there are hero sandwiches, subs, hoagies, & probably other
variations, too.

> Americans use an elevator and British use a lift. Same for apartment
> vs flat and truck vs lory.

Or the more amusing ones: Americans use an eraser and the British use a
rubber.  The British get knocked up in the morning, and Americans have
someone knock on the door to wake them up.

> New Yorkers stand "on" line

I take it just NYC stands "on" line?  I've never noticed when visiting, to
tell the truth.  Upstate (NYS), we stand "in" line.

I have noticed that while Americans live "on" such & such street or road,
that the British live "in" such & such street or road.

> and most of the
> rest of the country stands "in" line. Interesting how we do things
> differently in different countries, even regions.

It is interesting.  Very.

> What is the plural of a single letter?

I don't know - always a problem.  When you find out, please tell me!

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Cheryl - 22 Feb 2004 18:44 GMT
on 22 Feb 2004:

>> What is the plural of a single letter?
>
> I don't know - always a problem.  When you find out, please tell me!

When I read this the first time, I tried to figure out in what context one
would need to know this? It goes to show you that some things don't come up
in some conversations or writings. Do you guys mean something like "My
neice earned all A's on her report card".  ?

Signature

Cheryl

Trapped like rats. In a chia-pet.
MIB II

Laura R. - 22 Feb 2004 19:13 GMT
circa Sun, 22 Feb 2004 12:44:45 -0600, in rec.pets.cats.health+behav,
Cheryl (jlhshadow@NOSPAMhotmail.com) said,

> >> What is the plural of a single letter?
> >
[quoted text clipped - 4 lines]
> in some conversations or writings. Do you guys mean something like "My
> neice earned all A's on her report card".  ?

Yup. I posted something in here this weekend where I used a
pluralized single letter, although I can't even remember what it was
now. I just remember that I had a little internal debate about
whether or not I should shove an apostrophe in there and decided not
to for no reason other than that I didn't want to figure it out. :-)

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Cheryl - 22 Feb 2004 19:23 GMT
Feb 2004:

> Do you guys mean something like "My
>> neice earned all A's on her report card".  ?
[quoted text clipped - 4 lines]
> whether or not I should shove an apostrophe in there and decided not
> to for no reason other than that I didn't want to figure it out. :-)

Now that you mention it I'm not sure whether there is a correct way?
Wouldn't it be the same way you pluralize an acronym? I find myself going
both ways with that one, but only in email where it really doesn't matter
as opposed to an actual report.  I suppose we could just type A[s | 's]. ;)

Signature

Cheryl

Trapped like rats. In a chia-pet.
MIB II

Cathy Friedmann - 22 Feb 2004 19:47 GMT
> on 22 Feb 2004:
>
[quoted text clipped - 6 lines]
> in some conversations or writings. Do you guys mean something like "My
> neice earned all A's on her report card".  ?

Yep.  Otoh, I figure if a group of some reasonably intelligent & educated
bunch of people can't figure it out, why sweat it?

And what about numbers?  Same thing?

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Cheryl - 22 Feb 2004 20:21 GMT
on 22 Feb 2004:

> Yep.  Otoh, I figure if a group of some reasonably intelligent & educated
> bunch of people can't figure it out, why sweat it?
>
> And what about numbers?  Same thing?

Heehee.  I spelled "niece" wrong. Or is that one of those where the "i
before e except after c" doesn't apply.?  It doesn't look right with the
"i" first.  lol  We could go on for days with spelling. Unless you memorize
certain words, there are just too dang many to mispell.  Or is it
"misspell".  I give up.

Signature

Cheryl

Trapped like rats. In a chia-pet.
MIB II

Cathy Friedmann - 22 Feb 2004 20:29 GMT
> on 22 Feb 2004:
>
[quoted text clipped - 6 lines]
> before e except after c" doesn't apply.?  It doesn't look right with the
> "i" first.  lol

Ah, but the "i" isn't after the "c", it's before it.

We could go on for days with spelling. Unless you memorize
> certain words, there are just too dang many to mispell.  Or is it
> "misspell".  I give up.

This particular one always gives me probs, too (I'll go with "misspell"). As
does privilege.  The word "ledge" has a "d" because of the 'short' "e"
before the "ge" ending, yet privilege doesn't...  And, to top it off, I
don't know if I used the ' and " correctly in that sentence! ;-)

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Cheryl - 22 Feb 2004 20:51 GMT
on 22 Feb 2004:

> Ah, but the "i" isn't after the "c", it's before it.

I read some of your other rules for spelling, and I like how you teach,
Teach.  :)  My major problem words are those that don't sound like they are
spelt. <-- ?  lol  Some I've been called on are "furnAture" when I know it
is furniture. DefinAtely when I know it is definitely.  There's phonetics
for you.  I rely on a "spelling checker".

Signature

Cheryl

Trapped like rats. In a chia-pet.
MIB II

Cathy Friedmann - 22 Feb 2004 21:08 GMT
> on 22 Feb 2004:
>
[quoted text clipped - 5 lines]
> is furniture. DefinAtely when I know it is definitely.  There's phonetics
> for you.  I rely on a "spelling checker".

Ah, the schwa appears to be your undoing, then!  It's that sort of "uh"
sound, that any vowel can make.  Like the "o" in lemon or dragon, or the "i"
in pencil.   Or in animal, both the "i" and the second "a" are schwas.

For words w/a schwa or two, if the visualization of the word doesn't work, I
tell the kids to say an-i-mal (pronouncing the short i & short a) in their
heads, in order to spell it correctly - even though it's not pronounced that
way.  So you could say fur-ni (short i) -ture in your head while writing it.
Like saying veg-e-ta-ble or Wed-nes-day in order to spell them correctly.

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon

> --
> Cheryl
>
> Trapped like rats. In a chia-pet.
> MIB II
Cheryl - 22 Feb 2004 21:46 GMT
> So you could say fur-ni (short i) -ture in your head while writing it.
> Like saying veg-e-ta-ble or Wed-nes-day in order to spell them
> correctly.

That's exactly what I do. I should also state that I have slight
dyslexia, and often type 9 when I mean P and have to back up and correct
it. Schwa. I never knew there was a name for it. Good thing I don't make
my living where I have to spell correctly *ALL of the time*. It helps to
make the point, but there is where I use a spell checker.  :)

Signature

Cheryl

Trapped like rats. In a chia-pet.
MIB II

Liz - 23 Feb 2004 00:40 GMT
"Cathy Friedmann" <clfr@adelphia.net> wrote in message news
> I have noticed that while Americans live "on" such & such street or road,
> that the British live "in" such & such street or road.

That´s another one that always gets me thinking when I´m writing. Argh.
Cheryl - 03 Mar 2004 01:19 GMT
> "Cathy Friedmann" <clfr@adelphia.net> wrote in message news
> > I have noticed that while Americans live "on" such & such street or road,
> > that the British live "in" such & such street or road.
>
> That?s another one that always gets me thinking when I?m writing.
Argh.

Here you go Liz.  I had to dredge up this thread to post this link in.
LOL  An interesting peek into some common American phrases and words
and how they are different depending on where you live, or even where
your parents are from if you have learned some terminology from them.

http://www.chuckchamblee.com/dom/fun/yankee_dixie_quiz.htm
Cathy Friedmann - 03 Mar 2004 01:33 GMT
> > "Cathy Friedmann" <clfr@adelphia.net> wrote in message news
> > > I have noticed that while Americans live "on" such & such street
[quoted text clipped - 10 lines]
>
> http://www.chuckchamblee.com/dom/fun/yankee_dixie_quiz.htm

I saw something very similar to this once, although it was much longer &
then gave the results w/ graphics - maps.

Anyway, I am a definitive Yankee.  Makes sense, considering that I've lived
in the NE my whole life. ;-)

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Cheryl - 03 Mar 2004 01:48 GMT
> Anyway, I am a definitive Yankee.  Makes sense, considering that I've
> lived in the NE my whole life. ;-)

Mine said borderline dixie.  LOL  But then again, Maryland is on the Mason-
Dixon line.  My parents were both from MA so a lot of words and phrases I
learned from them.
Brandy??Alexandre - 03 Mar 2004 01:43 GMT
Cheryl <jlhshadow@NOSPAMhotmail.com> wrote in
rec.pets.cats.health+behav:

>> Anyway, I am a definitive Yankee.  Makes sense, considering that
>> I've lived in the NE my whole life. ;-)
>
> Mine said borderline dixie.  LOL  But then again, Maryland is on
> the Mason- Dixon line.  My parents were both from MA so a lot of
> words and phrases I learned from them.

Oddly it gave me Dixie.  I was borning CA and lived briefly in Oregon
and Utah.  Back in CA when I was 10.  Not sure how "Dixie" that's
supposed to make me.
Jeannie - 24 Feb 2004 10:11 GMT
The British get knocked up in the morning, and Americans have
> someone knock on the door to wake them up.

I am English, and "getting knocked up" means getting pregnant, which gives
your sentence a whole new meaning!

Jeannie
Liz - 24 Feb 2004 15:26 GMT
"Jeannie" <jean@NOSPAMspackman@daikatana.fsnet.co.uk> wrote in message
>  The British get knocked up in the morning, and Americans have
> > someone knock on the door to wake them up.
[quoted text clipped - 3 lines]
>
> Jeannie

LOL. So the English get "knocked up" in the morning? ;)
Jeannie - 24 Feb 2004 16:58 GMT
> "Jeannie" <jean@NOSPAMspackman@daikatana.fsnet.co.uk> wrote in message
> >  The British get knocked up in the morning, and Americans have
[quoted text clipped - 6 lines]
>
> LOL. So the English get "knocked up" in the morning? ;)

I know I did!

Jeannie
Cathy Friedmann - 24 Feb 2004 21:07 GMT
>  The British get knocked up in the morning, and Americans have
> > someone knock on the door to wake them up.
>
> I am English, and "getting knocked up" means getting pregnant, which gives
> your sentence a whole new meaning!

Right, getting "knocked up" means getting pregnant in the U.S. (& maybe in
Canada?), but I clearly understood that term have the much more innocuous
meaning of knocking on the door to wake one up, in the U.K.  Both from
reading books by British authors, & the British phrase books I own.

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
fan - 24 Feb 2004 21:56 GMT
>> > <Fan> wrote in message
>news:8nlf30h1np1pirjbj54lgisn0p4cnn2ase@4ax.com...
[quoted text clipped - 11 lines]
>
>Cathy

So, are you saying that I should not have been slapped for offering to
wake up a female friend who happens to be from England? How was I
supposed to know the language difference. LOL.

Just kidding.
Wendy - 26 Feb 2004 21:02 GMT
On Sat, 21 Feb 2004 17:35:55 GMT, Laura R.
<UseFirstInitialPlusRobinson@technologist.com> wrote:

>circa Sat, 21 Feb 2004 11:19:40 -0500, in rec.pets.cats.health+behav,
>Cathy Friedmann (clfr@adelphia.net) said,

In some parts of the US, the carbonated beverages that come in a can
or plastic bottle, such as Coca Cola, Sprite and Orange Crush are
called pop. In other areas they are called soda. Still others call it
soda pop and finally some call it Coke, no matter what brand or flavor
it is.

In some places you put your groceries in paper bags (if they don't force you
to use recycled plastic ones) in other places it's a sack.

W
Brandy??Alexandre - 27 Feb 2004 16:18 GMT
Wendy <wendypart@nospam.com> wrote in rec.pets.cats.health+behav:

> In some places you put your groceries in paper bags (if they don't
> force you to use recycled plastic ones) in other places it's a
> sack.

I'm finding that in my new locale, it's not an accident, it's a wreck,
and then there's the whole purse vs pocketbook thing.
Rona Yuthasastrakosol - 22 Feb 2004 01:14 GMT
> Maybe if a person realized that loose rhymes w/ moose - that the "oo"
> produces the "s" instead of "z" sound for that last consonant??

That's what I thought, too, but then someone pointed out to me that in some
dialects, 'loose' is pronounced as 'lose'!  It sure isn't in my dialect!  It
must be those Michiganders again!  They screw everything up :-)!

> Can't advise you w/ advice for this one! ;-)  But I agree - people screw up
> w/them a lot!

Someone mentioned to me that some people pronounce "advice" just like
"advise", too.  That may be why they screw up the spelling.  But spelling is
not so much about pronunciation anymore (it hasn't been since sometime after
the printing press was invented), it's about memorization and attention to
detail.  I'm convinced that people who are poor spellers either have poor
memories or are fast readers (so they don't notice the spelling of words).
I'm a fast reader, so that's my excuse :-)!

rona

Signature

***For e-mail, replace .com with .ca   Sorry for the inconvenience!***

Cathy Friedmann - 22 Feb 2004 01:22 GMT
> > Maybe if a person realized that loose rhymes w/ moose - that the "oo"
> > produces the "s" instead of "z" sound for that last consonant??
>
> That's what I thought, too, but then someone pointed out to me that in some
> dialects, 'loose' is pronounced as 'lose'!  It sure isn't in my dialect!

Nor mine!

> It must be those Michiganders again!  They screw everything up :-)!
>
[quoted text clipped - 9 lines]
> memories or are fast readers (so they don't notice the spelling of words).
> I'm a fast reader, so that's my excuse :-)!

I used to assume that good readers were automatically good spellers - and
the other way around.  But after about the first 10 years of working w/ kids
who were great readers but poor spellers, or great spellers but poor
readers, I changed my mind.  Plus 2 people in my own family are voracious (&
good) readers, but their spelling leaves something to be desired. ;-)

So... I've decided that spelling is often simply a talent, & that it may -
or may not - be linked w/ reading skills.  The detail-oriented thing may be
a part of the package, too, though...

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Sherry - 22 Feb 2004 06:15 GMT
>I used to assume that good readers were automatically good spellers - and
>the other way around.  But after about the first 10 years of working w/ kids
[quoted text clipped - 7 lines]
>
>Cathy

Cathy, I've often wondered if the *way* we were taught to read, whether we were
taught to read phonetically, contributes to the ability to spell well. One
thing I *have* learned over the years is that the ability to spell has no
bearing whatsoever on education or intelligence. Some of the smartest  people I
know are lousy spellers.

Sherry
Laura R. - 22 Feb 2004 07:28 GMT
circa 22 Feb 2004 06:15:08 GMT, in rec.pets.cats.health+behav, Sherry
(sriddles@aol.comkitty) said,
> One
> thing I *have* learned over the years is that the ability to spell has no
> bearing whatsoever on education or intelligence. Some of the smartest  people I
> know are lousy spellers.

It has more to do with which areas of a brain a person uses than
anything, but there *is* a difference between a smart person who
can't spell and an idiot who can't spell- the smart person at least
*tries*.

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Cathy Friedmann - 22 Feb 2004 16:01 GMT
> >I used to assume that good readers were automatically good spellers - and
> >the other way around.  But after about the first 10 years of working w/ kids
[quoted text clipped - 10 lines]
> Cathy, I've often wondered if the *way* we were taught to read, whether we were
> taught to read phonetically, contributes to the ability to spell well.

I also used to think that perhaps that came into play - "sight" Vs. phonics,
for ex.  I was taught via phonics (can still remember my 1st gr. teacher
explaining the 'silent e', for ex. - whoa! - all of a sudden I could read
*tons* of new words I didn't know a few minutes ago!).  But I think my
father was taught via sight, & my sister learned to read phonetically; both
are good readers but mot-so-hot spellers.  Plus I've always (since '72)
taught reading phonetically (okay, some words are sight words, but
basically...), & after about 10 years of teaching, that's when I decided
that it's just as much of a talent than anything else.  Plus, I'm a visual
learner, & find that I spell both by how word look (it either looks right,
or doesn't), & phonetically - breaking words up into syllables &
letter-sound relationships w/in the syllables.  So... I think there's quite
a mix in there. ;-)

> One
> thing I *have* learned over the years is that the ability to spell has no
> bearing whatsoever on education or intelligence. Some of the smartest  people I
> know are lousy spellers.

Absolutely.  And sometimes I've hit upon great spellers - or even great oral
readers, complete with expression, no less - who are not very intelligent.

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Laura R. - 22 Feb 2004 18:45 GMT
circa Sun, 22 Feb 2004 11:01:14 -0500, in rec.pets.cats.health+behav,
Cathy Friedmann (clfr@adelphia.net) said,
> > Cathy, I've often wondered if the *way* we were taught to read, whether we
> were
[quoted text clipped - 13 lines]
> letter-sound relationships w/in the syllables.  So... I think there's quite
> a mix in there. ;-)

I tend to think that children who are taught phonics are often better
spellers overall, but I'm a poor example of it. Like you, I am a
visual learner/thinker. I'm also what I've heard termed as a
"spontaneous reader". When I was two years old, I walked into the
kitchen with a book and started reading it aloud to my mother. It
wasn't that I'd memorized the book, as I was able to read any book my
mother handed to me, whether I'd seen it before or not.

Apparently there are some people who, being highly visual learners,
will "crack the code" of letters and numbers and simply learn to read
without being taught to do so. By the time we started learning
phonics in school, I had, of course, been reading for years, so while
I remember learning phonics, I also remember it being little more
than an exercise in penmanship.

When my younger sister was four years old, I somehow got it into my
head that she was too old to not know how to read (hey, I was nine,
what can I say?), and I taught her to read. Unfortunately, her
kindergarten teacher was an idiot and never even realized that my
sister could read.

Regardless, both of us are voracious readers and good spellers,
although my sister's typing is atrocious and she'll make goofy
spelling mistakes (for which I rib her mercilessly <G>).

With that said, although both my sister and I would probably be
exceptions to my belief that kids who learn phonics end up better
readers and spellers, I've found in the adults with whom I've
discussed this that those who learned phonics do tend to be more
facile with English than most of those who didn't. Another glaring
exception, however, is a Swedish friend of mine who learned English
by watching television as a child in Sweden, where American shows are
exported and subtitled in Swedish with the original English
soundtracks left intact. He has a far, far better grasp of English
than the majority of the native speakers I know.

I'm also a believer in the theories of multiple intelligences, and I
do think that a lot of one's facility with language is simply the
result of how one is "wired". I know some very intelligent people who
can't spell to save their lives. *However*, I've also found that most
people who are intelligent are also able to make the effort to
overcome their lack of natural ease with the written word and to
produce at least generally well-constructed sentences.

While my inability to see horrible grammatical/spelling blunders
without cringing is my own problem, I do notice a difference between
people who have a hard-wired difficulty with writing and people who
are simply idiots. People for whom language isn't a natural
intelligence usually produce writing wherein it is clear that
malapropisms and misspellings spring from them having been writing
quickly and not noticing that their brains are moving faster than
their fingers. People who are just ignorant tend to produce entire
blocks of text that is poorly structured, without coherent thought
behind it, and riddled with lazy punctuation (repeated use of
ellipses to separate sentences, for example).

When I see something written by somebody who is clearly bright and it
contains errors here and there, it doesn't bother me one-tenth as
much as something written with absolutely zero concern for whether
it's coherent or correctly put together.

Okay, rant off; I've got stuff to finish. ;-)

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Cathy Friedmann - 24 Feb 2004 03:31 GMT
> circa Sun, 22 Feb 2004 11:01:14 -0500, in rec.pets.cats.health+behav,
> Cathy Friedmann (clfr@adelphia.net) said,
[quoted text clipped - 23 lines]
> wasn't that I'd memorized the book, as I was able to read any book my
> mother handed to me, whether I'd seen it before or not.

I was nothing like that, re: spontaneously learning to read.  I remember
standing next to my mother one evening while she was reading; I must've been
4.  I was looking at the print on the page & wondering how on earth one went
about turning those symbols into words.  In first grade I was thrilled to
find out that learning to read was a *whole* lot easier that I'd assumed it
would be.  (Not a perfect analogy by any stretch, but - a little like
learning to drive stick shift; I used to wonder - as a child - just how
people knew when to shift; it was a complete mystery to me.  It became very
apparent once I was doing the driving, & could sense the revs of the
engine!)

> Apparently there are some people who, being highly visual learners,
> will "crack the code" of letters and numbers and simply learn to read
> without being taught to do so. By the time we started learning
> phonics in school, I had, of course, been reading for years, so while
> I remember learning phonics, I also remember it being little more
> than an exercise in penmanship.

That wasn't me.  If someone explains something to me, point-blank, I'm fine.
Otherwise... it may take a good long while for something to dawn on me. ;-)
So I am extremely thankful that 'whole language' was not in vogue when I was
in elem. school.  Technically, specific skills are supposed to be taught
while using the whole language method of teaching reading.  But in reality,
it seemed to be more of a 'they'll learn it through osmosis' approach, which
never would've worked w/ me.  I never bought into using whole language as a
teaching method, & thankfully (IMO) it is now slipping out of vogue again.
Case in point: My niece (now 16, & an honor->high honor student) absolutely
*loved* books as a toddler & pre-schooler, but she wasn't a particularly
good reader in elem. school, which my sister & I couldn't really figure out.
Until one day, when L (niece) was in 4th grade, my sister was helping her w/
some reading HW & discovered that she didn't even know the super-basic
'silent e make the previous vowel long' rule!  She'd written "cub" & asked L
what it was; L said "cub".  She then wrote "cube" & asked what it said.  L
replied, "...Cube???"  "Yes, correct," said my sister; "Why is this word
cube, while the other one is cub?"  L had no clue!  Arghhh!  Neither of us
could believe that she'd never learned something so basic (a product of the
whole language approach...), something which we'd been taught in gr.1!  My
sister tipped off L's teacher, & she was - along w/ several other bright,
but under-achieving readers - put into an intensive phonics class, thank
goodness; that helped.

> When my younger sister was four years old, I somehow got it into my
> head that she was too old to not know how to read (hey, I was nine,
> what can I say?), and I taught her to read. Unfortunately, her
> kindergarten teacher was an idiot and never even realized that my
> sister could read.

How can one *miss* a kid in Kdg. who can already read?!

> Regardless, both of us are voracious readers and good spellers,
> although my sister's typing is atrocious and she'll make goofy
[quoted text clipped - 3 lines]
> exceptions to my belief that kids who learn phonics end up better
> readers and spellers,

I wouldn't be the least bit surprised if the scales are tipped in that
direction.  But the correlation between being a good reader & a good speller
isn't there as often as I initially (rather naively?) assumed it would be.

I've found in the adults with whom I've
> discussed this that those who learned phonics do tend to be more
> facile with English than most of those who didn't. Another glaring
[quoted text clipped - 8 lines]
> result of how one is "wired". I know some very intelligent people who
> can't spell to save their lives.

Oh, yes, I'm in complete agreement.

*However*, I've also found that most
> people who are intelligent are also able to make the effort to
> overcome their lack of natural ease with the written word and to
> produce at least generally well-constructed sentences.

Yes.

> While my inability to see horrible grammatical/spelling blunders
> without cringing is my own problem, I do notice a difference between
[quoted text clipped - 14 lines]
>
> Okay, rant off; I've got stuff to finish. ;-)

Ah, but this was more interesting, is my guess? ;-)

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Sherry - 24 Feb 2004 03:58 GMT
>I was nothing like that, re: spontaneously learning to read.  I remember
>standing next to my mother one evening while she was reading; I must've been
>4.  I was looking at the print on the page & wondering how on earth one went
>about turning those symbols into words.  In first grade I was thrilled to
>find out that learning to read was a *whole* lot easier that I'd assumed it
>would be.

I read long before the first grade, because my big sister came home every day
and made me play "school" with her, and of course she got to be the teacher. I
used to think I was hot stuff because when I *did* start school, the teacher
always asked me to hand out papers, because I was the only one who could read
the names. The things we remember!

Sherry
Cathy Friedmann - 24 Feb 2004 04:15 GMT
> >I was nothing like that, re: spontaneously learning to read.  I remember
> >standing next to my mother one evening while she was reading; I must've been
[quoted text clipped - 8 lines]
> always asked me to hand out papers, because I was the only one who could read
> the names. The things we remember!

I was/am the big sister. ;-)

When my sister was in 1st grade, I'd come home from French I & teach her
some French. ;-)

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Sherry - 24 Feb 2004 04:23 GMT
>When my sister was in 1st grade, I'd come home from French I & teach her
>some French. ;-)
>
>Cathy

I hope the phrases you taught her were nice ones!! (I'm picturing the perfect
opportunity for a big-sister practtical joke!)

Sherry
Cathy Friedmann - 24 Feb 2004 04:42 GMT
> >When my sister was in 1st grade, I'd come home from French I & teach her
> >some French. ;-)
[quoted text clipped - 5 lines]
>
> Sherry

The worst it got was "Fermez la grande bouche!" or "Que tu es b?te!"  I
didn't learn/know anything like "Merde!" yet. ;-)

Otoh... in college, a friend was going to Paris/France for the first time, &
she knew zilcho French.  She wanted to know some practical stuff,
phrase-wise, so we - friends - had her memorize, "Voulez vous couchez avec
moi ce soir?", telling her that it meant "Where's the Ladies' room?" <eg>
She faithfully practice & practiced the pronunciation.  Just before she
left, we realized that we truly couldn't send her off uttering that phrase
on a constant basis to all & sundry, so finally told her the truth. ;-)

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Sherry - 25 Feb 2004 03:57 GMT
>Otoh... in college, a friend was going to Paris/France for the first time, &
>she knew zilcho French.  She wanted to know some practical stuff,
[quoted text clipped - 7 lines]
>
>--
Now, you can't leave us non-French speaking people hanging like that.
Translation!!

Sherry
Cathy Friedmann - 25 Feb 2004 04:05 GMT
> >Otoh... in college, a friend was going to Paris/France for the first time, &
> >she knew zilcho French.  She wanted to know some practical stuff,
[quoted text clipped - 11 lines]
>
> Sherry

Oh, whoops. ;-)  It means, "Do you want to go to bed w/ me tonight?"

Just remembered: do you by any chance remember the song "Lady Marmalade",
around '72-'73ish?  It had that phrase in it.

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Sherry - 25 Feb 2004 04:13 GMT
>Oh, whoops. ;-)  It means, "Do you want to go to bed w/ me tonight?"
>
>Just remembered: do you by any chance remember the song "Lady Marmalade",
>around '72-'73ish?  It had that phrase in it.
>
>Cathy

Of course I do. "Hey Sister, go Sister"...I don't remember the artist tho...so
*that's* what they were saying??? Not quite as nasty as our little junior-high
brains imagined... :=)

Sherry
Cathy Friedmann - 25 Feb 2004 04:42 GMT
> >Oh, whoops. ;-)  It means, "Do you want to go to bed w/ me tonight?"
> >
[quoted text clipped - 4 lines]
>
> Of course I do. "Hey Sister, go Sister"...

Yep, that's the one.

I don't remember the artist tho...

Me, neither.

so
> *that's* what they were saying??? Not quite as nasty as our little junior-high
> brains imagined... :=)

Oh, jeez - I'd recently graduated from college when that song came out...

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
Diane L. Schirf - 25 Feb 2004 12:53 GMT
> >Oh, whoops. ;-)  It means, "Do you want to go to bed w/ me tonight?"
> >
[quoted text clipped - 6 lines]
> *that's* what they were saying??? Not quite as nasty as our little junior-high
> brains imagined... :=)

Voulez-vous couchez avec moi?

I was studying French, so I understand them perfectly. :) Patti LaBelle
rules.

Signature

http://www.mindspring.com/~slywy/
http://slywy.diaryland.com/

Cheryl - 25 Feb 2004 04:14 GMT
"Cathy Friedmann" <clfr@adelphia.net> dumped this in  news:c1h74k$1ik6dl$1
@ID-103542.news.uni-berlin.de on 24 Feb 2004:

> Just remembered: do you by any chance remember the song "Lady Marmalade",
> around '72-'73ish?  It had that phrase in it.

In addition, Moulin Rouge re-does that song.  Excellent movie for anyone
who hasn't seen it.
Brandy??Alexandre - 25 Feb 2004 04:09 GMT
Cheryl <jlhshadow@NOSPAMhotmail.com> wrote in
rec.pets.cats.health+behav:

> "Cathy Friedmann" <clfr@adelphia.net> dumped this in
> news:c1h74k$1ik6dl$1 @ID-103542.news.uni-berlin.de on 24 Feb 2004:
[quoted text clipped - 4 lines]
> In addition, Moulin Rouge re-does that song.  Excellent movie for
> anyone who hasn't seen it.  

I thought I was the only one who liked it.  The only thing I DIDN'T
like about it was the crappy camerawork.  I could tell there was some
awesome choreography in there, but no one bothered to pull back, hold
still, and shoot it for even a few seconds.
Cheryl - 25 Feb 2004 04:27 GMT
> Cheryl <jlhshadow@NOSPAMhotmail.com> wrote in
> rec.pets.cats.health+behav:
[quoted text clipped - 12 lines]
> awesome choreography in there, but no one bothered to pull back, hold
> still, and shoot it for even a few seconds.

The chemistry between Nicole Kiddman and that guy (I don't know his name)
was amazing.  The whole idea of the movie was amazing.  I LOVED it. The
Elton John song made me cry like you wouldn't believe. The ending made me
cry.  Awesome movie.  I like movies like that, beyond the imagination.
Brandy??Alexandre - 26 Feb 2004 02:37 GMT
Cheryl <jlhshadow@NOSPAMhotmail.com> wrote in
rec.pets.cats.health+behav:

> The chemistry between Nicole Kiddman and that guy (I don't know
> his name) was amazing.  The whole idea of the movie was amazing.
> I LOVED it. The Elton John song made me cry like you wouldn't
> believe. The ending made me cry.  Awesome movie.  I like movies
> like that, beyond the imagination.

Ewan MacGregor.  He does a lot of off-beat films.  I haven't seen it,
but he's in an apparently equally weird film "Big Fish."
Cathy Friedmann - 25 Feb 2004 20:49 GMT
Just dawned on me...

Translations:

(re: teaching little sister some French)

> The worst it got was "Fermez la grande bouche!"

Shut your big mouth!

or "Que tu es b?te!"

You are *so* stupid!

> I didn't learn/know anything like "Merde!"  yet. ;-)

sh.t!

Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon

> Now, you can't leave us non-French speaking people hanging like that.
> Translation!!
>
> Sherry
fan - 25 Feb 2004 18:20 GMT
>> >When my sister was in 1st grade, I'd come home from French I & teach her
>> >some French. ;-)
[quoted text clipped - 19 lines]
>
>Cathy
That was terrible, ROFLMAO. They did something like that in the movie
"My Big Fat Greek Wedding." They told the main character, a male, to
say some phrases in Greek. One turned out to be "I have three
testicles" another was a comment about his future mother-in-law's
large breasts. It too, was very funny.
Cheryl - 22 Feb 2004 18:32 GMT
Feb 2004:

> One
> thing I *have* learned over the years is that the ability to spell has
> no bearing whatsoever on education or intelligence. Some of the
> smartest  people I know are lousy spellers.

True. My father, who is retired now, was a nuclear physicist. His spelling
was atrocious at times and he relied on a spell-checker. But a more
brilliant man I've never met.  

Signature

Cheryl

Trapped like rats. In a chia-pet.
MIB II

Sherry - 22 Feb 2004 06:17 GMT
>So... I've decided that spelling is often simply a talent, & that it may -
>or may not - be linked w/ reading skills.  The detail-oriented thing may be
>a part of the package, too, though...
>
>Cathy

Arrrgghh. That's the part that got left out of my package. :-(

Sherry
Wendy - 26 Feb 2004 21:30 GMT
>So... I've decided that spelling is often simply a talent, & that it may -
>or may not - be linked w/ reading skills.  The detail-oriented thing may be
>a part of the package, too, though...
>
>Cathy

Arrrgghh. That's the part that got left out of my package. :-(

Sherry

Detail oriented alone won't do it. My dh is very detail oriented but can't
spell to save his soul. I've seen him spell underwear underwere, yogurt
yogert, and cereal Corn Flakes because that he could read off the box.

I am the failure from a family of excellent spellers. Can't say I'm any good
with punctuation either. To me commas are what you use to separate run on
sentences (or is that runon or maybe run-on).

<wendy crawls back under her rock
Laura R. - 27 Feb 2004 03:40 GMT
circa Thu, 26 Feb 2004 16:30:02 -0500, in rec.pets.cats.health+behav,
Wendy (wendypart@nospam.com) said,
> Arrrgghh. That's the part that got left out of my package. :-(
>
[quoted text clipped - 9 lines]
>
> <wendy crawls back under her rock>

But your posts demonstrate either a clear effort or a great
spelling/grammar checker. :-)

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Laura R. - 22 Feb 2004 07:39 GMT
circa Sat, 21 Feb 2004 19:14:56 -0600, in rec.pets.cats.health+behav,
Rona Yuthasastrakosol (prasantrin@yahoo.com) said,
> > Maybe if a person realized that loose rhymes w/ moose - that the "oo"
> > produces the "s" instead of "z" sound for that last consonant??
>
> That's what I thought, too, but then someone pointed out to me that in some
> dialects, 'loose' is pronounced as 'lose'!  It sure isn't in my dialect!  It
> must be those Michiganders again!  They screw everything up :-)!

Nah, it's the Canadian influence that messed 'em up in the first
place! ;-)

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

Wendy - 26 Feb 2004 20:53 GMT
> So... start with "doe, a deer, a female deer."  (Okay, one *really* is
> starting with the root word "do", but it doesn't fit the trick!)  So you
> have one doe; now make it plural: imagine seeing some does in a meadow.
> Then deal w/ the "n't" bit if you need the contraction "doesn't".

Do you have one for people who use 's to indicate plurality?  It annoys me
to no end, but is very, very common.  Also a lot of people write 'loose'
instead of 'lose' and 'advise' instead of 'advice'.  Those are three of my
biggest pet spelling peeves (and 'alot' instead of 'a lot', but I've almost
come to terms with that one).

The lose/loose one is good for chuckles sometimes if one is into mental
images.

I suspect people make far fewer spelling mistakes if they aren't typing.
Sometimes those wrong spellings just come flying off the fingertips. I'm
forever typing the wrong their/there/they're.

W
Laura R. - 27 Feb 2004 03:41 GMT
circa Thu, 26 Feb 2004 15:53:22 -0500, in rec.pets.cats.health+behav,
Wendy (wendypart@nospam.com) said,
> I suspect people make far fewer spelling mistakes if they aren't typing.

True. Brain be faster than fingers. :-)

Laura
Signature

I am Dyslexia of Borg,
Your a.s will be laminated.

PawsForThought - 21 Feb 2004 18:16 GMT
>From: "Cathy Friedmann"

>> >From: "Cathy Friedmann" clfr@adelphia.net
>>
[quoted text clipped - 15 lines]
>
>Cathy

Thanks, Cathy.  I think these will be great with my young niece.  She's 7.  
I bet you're a very good teacher :)

Lauren
________
See my cats:  http://community.webshots.com/album/56955940rWhxAe
Raw Diet Info: http://www.holisticat.com/drjletter.html
http://www.geocities.com/rawfeeders/ForCatsOnly.html
Declawing Info: http://www.wholecat.com/articles/claws.htm
Cathy Friedmann - 21 Feb 2004 23:01 GMT
--
Cathy

--
"Staccato signals of constant information..."
("The Boy in the Bubble")  Paul Simon
> >From: "Cathy Friedmann"
>
[quoted text clipped - 20 lines]
> Thanks, Cathy.  I think these will be great with my young niece.  She's 7.
> I bet you're a very good teacher :)

Mais, merci. ;-)

When she hits the mult. tables (& therefore attendant div. facts, as in fact
families), there are a bunch of mnemonic devices for the various
multiplication facts.  [Ex: 4X4=16.  You have to be at least 16 years old
(in NYS) to have a license to drive a 4x4 vehicle.]  Plus ways to look at
the products - when written in order, as in writing out the tables - lots of
patterns, that are really interesting, & help, too, w/ the memorization.

You may already realize this sort of thing, but anyway...  For ex: writing
out the table for the 3s: you get 0, 3, 6, 9,12,15,18, 21, 24, 27, 30, 33, &
36 as the products.  If you add the digits of the 2-digit products, you then
get a pattern (ignoring the initial "0") that goes: 3-6-9, 3-6-9, 3-6-9,
3-6-9.  (Which goes along w/ the fact that you're multiplying/repeatedly
adding 3.)

When I was little, we were given the facts, told to memorize them, & that
was that.  This sort of thing makes math a while lot more fun, IMO.  ;-)
And your niece's teacher will most likely incorporate it into her lessons.

Cathy
Liz - 22 Feb 2004 05:20 GMT
"Cathy Friedmann" <clfr@adelphia.net> wrote in message
> When I was little, we were given the facts, told to memorize them, & that
> was that.  This sort of thing makes math a while lot more fun, IMO.  ;-)
> And your niece's teacher will most likely incorporat